Office at Institute of Japanese-American Cultural Research
88th and Park Avenue, New York City
Kochiro
Koso
Young Kiyoyuki
Furuno, intent on cutting through cultural barriers, appears at our first open
house, standing tall over a cluster of American students, six-foot apparition from
an ancient No-drama—face, snow-white, brows, two jet black calligraphy strokes
brushed over eager, dark eyes; hardly pausing to breathe, racket-balling
disjointed English sound bites with awesome tenacity; an anguished attempt to
connect, no matter what it costs him.
The American students
seem fascinated, straining to understand him, the more courageous attempting to
break through his wrenching display. Most
Japanese university students I’ve met have attempted to speak English only to
demonstrate good form, but not Kiyo. As
I approach him, he catches his breath, cutting off the barrage of English,
evaluating my presence; starts to bow, then straightens, reaching out for a
handshake—western style.
“Furuno, Kiyo—“
correcting himself, “Kiyoyuki Furuno,” first name before surname, western style. A late arrival at the open house, he’s missed my own fractured
attempt at Japanese taught me by Father Sasaki to welcome our guests: Yokoso, irashaimashita. Kore kara wa, koko o, anata-no o-uchi-to
omote-kudasai. “Welcome, from now
on, please consider this your home.”
Little did I realize
Kiyo would help jumpstart what had developed as a vital project, English
language programs, if we were to win financial support. We’d had a painful six
months of trying to raise money for vaguely manufactured “cultural exchange”
programs, suffering the typical dilemma of nascent non-profits—which comes first, the chicken or the egg?—fund
raising before developing programs, except for one successful sponsorship of
four rebellious artists from Kyoto. But exchange
programs would not justify receiving large grants from giants such as Ford or
Carnegie Foundations. Japan Society already
was getting grants from them for their cultural exchange programs.
Sasaki has insisted
we should first raise funds, then worry about programs. I suspect his real objection is his desire to
develop a kind of social services center for wayward visiting Japanese students,
with parochial overtones—read Roman Catholic—hardly an enterprise that would
justify non-profit tax exemptions.
In our first one-on-one
English language session, Kiyoyuki settles in front of me, a warm Wednesday
afternoon in July, sun filtering through office windows overlooking Park Avenue,
lighting up my Spartan office with its bare floors, one plain desk—actually, a
table—and a few straight back chairs; behind me on the wall, a large abstract
red and bronze canvas loaned to us by John Powers.
How shall we
begin? First and foremost, speak English
only. Kiyo doesn’t hesitate, in
fractured English confessing he’s not yet enrolled at a university as most of
our “intake” students have. I’m relieved
to know he’s been spared the painfully ineffective, practically worthless
lessons offered by New York
University , and others,
to improve their English—earphones and grammar; methods practically worthless for
Japanese. As with most male university
graduates from Japan ,
sent by their families (read, “fathers”) to enroll in business administration,
they unexpectedly are forced into these language programs; an ability to
communicate in English is an absolute necessity.
His family, Kiyo tells
me, owns Furuno Electronics, headquarters in Osaka .
They hope to develop markets—not only in America but around the world, as was
the desire of many Japanese companies in the early 1960s. Kiyo begins relating his adventures in New York with his own
unique methods for mastering English. “I go on subway—not a map, and am lost—“
“I get lost.”
“Ha! Yes, I get lost. I take no map, try to go back to where we start,
asking questions in English—“
“To where I
started from, or from where I started,” thinking this is no time to get into
the rule, never end a sentence with a preposition—nor its exceptions. Luckily, he didn’t ask me to explain.
“From where I
started—”
He also lingers
at Greek belly-dancer bars on Eight
Avenue where he talks to strangers—not a few
bewildered New Yorkers and American tourists, I imagine.
He explains that
Furunos are descended from a Samurai clan originating three hundred years ago,
each son’s name prefixed with Kiyo, which he says means “pure.” Kiyoyuki means “pure snow,” he says. (Well-named with that snow-white face.) The Furuno’s original home was Nagasaki on the southwestern island of Kyushu
where the Portuguese began their brutal Christian conversion attempts in the
fifteen hundreds, and were later expelled.
He is not a Christian. He was
born near Mount Unzen ,
close to Nagasaki ,
and saw the bomb fall in August, 1945. As
with all Japanese artists and university students I’d met, he tells me this
without emotion. If there’s any
bitterness, it’s well hidden.
The Furunos remained
Buddhist during their long history—never fully embracing “Shinto” or ancestor
worship. His telling me this might have
been a cover since Shinto was unpopular in the west at the time, largely
responsible for religious fanaticism which fueled Japanese aggression with its
worship of the Emperor as descending from the Goddess Amatarasu. As if to underscore his belief in Buddhism, about
which I know next-to-nothing, telling me about Bonen Kai , a ceremony of lighting candles in tiny straw boats and
sending them out to sea with the tide. He
touches on Zen archery and the art of kara-te,
which means “empty hand.”
Quite a bundle of
information to absorb in one hour of an uninterrupted first session, Kiyo eager
to tell his story. He explains how his
family developed their business manufacturing radar and sonar equipment
especially for fishermen to locate their catch.
(I thought it best not to ask if this included hunting whales, or tuna
fishermen ensnaring dolphins in scatter-nets.)
Now, he tells me, they are developing sonar for use in pleasure
vessels—yachts and sailboats.
While expressing
pride in his family and their achievements, he seems not at all interested in
pursuing business as a career. His
passion, it would seem, is to learn English, and all he can about Americans,
family obligations notwithstanding.
He gets up from
the uncomfortable, straight back chair, unfolding his tall, thin frame. “Thank you,” he says, walking to the door. Opening it, he turns and says with a smile, “Arigato gozaimasu.” I suspect he’d like to teach me some Japanese
and about to respond, on impulse I repeat a phrase I’d learned which translated
roughly as No, it is I who should be
thanking you, “Kochiro koso.”
He spins around
in the doorway, dissolving into a deep bow, gasping, “Ahhhhh!” straightens up, face
beaming and full of wonder. Startled, I
offer, “Then I used the phrase correctly?”
“Ha! Yes!” bowing
again, straightening, turning and walking quite tall out the door.
By fall of 1963, partner
Frank Dunand and I were comfortably nested in a ground floor garden apartment
on West 70th Street and I’m working full time with an insurance
company on Wall Street—a real bore—time to find more rewarding work, in public
relations perhaps, or advertising, taking a rest from the obstacle course of
finding work in the theatre. An employment
agency advertising in the Times is offering work in “Direct mail advertising
for a publishing company.” Just the
ticket!
Elaine Krieger,
tall backpacker, lanky, light brown hair and spectacles—Girl Scout Troupe
Leader—ushers me into a small glassed cubicle where I’m sure she spends most of
her days, unwillingly indoors, rather than hiking through green woodlands. She doesn’t belong in this small enclosure, head
and shoulders slumped into my résumé, legs askew.
“Do you like challenging
and difficult situations?” she asks, eyes lowered.
“Sure.” (You think
I should say no?)
“The ad’s a
front,” she says, “there is no direct mail advertising job here, although it is
more or less with a publishing company.”
She hesitates, eyes still focused somewhere between her knees. Slowly, she raises her head, looks directly
into my eyes, conspirator ready to lead me into dangerous, troubled domains.
“Do you like
Orientals?” she asks.
“Yes . . .” (Mmmm . . . Red China ?)
“Japanese? – You
were in the war . . .”
“Yes, I have no
problem with Japanese. I was on Okinawa —after the war ended.”
“Yes, I see, in
the Infantry.”
“Well, I didn’t
kill any Japanese, got there too late for that, and in high school there was
Tom Ikeda. He was an Olympic swimmer. They sent him off to an internment camp.” I’m clutching at straws.
She looks at me
as if to detect sincerity or deceit, playing professional and relishing it, meditating
her next move, pursed lips, turning her head to scowl at the glass wall.
“We have here one
of the most extraordinary job opportunities that I’ve run across in a long
time. We—I must be careful whom I send
for interviews. You will meet some of
the most important and influential men in New York , but only if you clear the first
hurdle successfully.” Another
penetrating look. “You think you can
handle it?”
“What’s the job?”
“You’ll have to
get a haircut. You must appear
absolutely Madison Avenue. Do you have a
Brooks Brothers suit?”
“No, but close. What’s the job?”
“You’ll find out
on your first round of interviews, starting with Lou Ordini, personnel director
of Prentice-Hall Publishing.” She
hesitates, gives me the address.
”It’s in Fort Lee , New Jersey —you know where that is? Across the river, the George Washington
Bridge .” She unwinds from her chair. The interview is over.
So, what the
hell, it’s only a month after Kennedy’s assassination. I guess I can revert to gray Eisenhower
1950s, short hair look. The musical
“Hair” is still four years away; John V.
Lindsay, still-to-be Mayor of New York City and yet to meet with the
Mattachine Society, opening up Central Park to Barbra Streisand’s Sheep Meadow
concert; the park now foot-patrolled at night by frightened cops in pairs, New
Yorkers continuing to avoid its dimly lit pathways; Andy Warhol, Lichtenstein
prints and advertising’s Peter Max revolution still to reach full bloom. In 1963, flower children, Jim Morrison, Janis
Joplin, Jimi Hendrix, tie-dyed shirts and moustaches are only dreams of frustrated
teenagers, in spite of Kennedy’s “New Frontier,” and now that he’s gone . . .
So I get my hair cut,
stuff myself into starched white shirt and most conservative suit and tie,
shined Florsheims, and drive our coughing Plymouth
over the George Washington
Bridge to Fort
Lee , arriving on time spic-and-span at the personnel offices of
Prentice-Hall, Inc. I know something
about the firm from sister Alice, CPA; they’re well-known publishers of books
covering the whole spectrum of tax laws and regulations.
What I don’t know,
but am about to learn, is that Prentice-Hall’s current President, John G. Powers, has single-handedly revolutionized
the firm’s list; has “fallen in love with Japan ,”
and is an avid collector of art, anxious to bring four young artists from Kyoto to New
York .
Lou Ordini,
solid, heavy-set, savvy Italian, orders coffee from wide-eyed, unstyled
sandy-hair, plain and obliging Maryann, Lou’s mistress, as it turns out;
smiling, moving in and out of Lou’s office with ease.
“I’ll come right
out with it,” Lou says. “We are
conducting these interviews for our President, John G. Powers.
He’s got a keen interest in the Japanese. Prentice-Hall is one of the first American
publishers to co-publish in Japan . We have headquarters in Tokyo
and Kyoto . Mr. Powers
goes there often. He’s on the board of
directors of this Japanese-American cultural institute here in New York . We’re looking for an Executive Director.”
At this rarified
level, personnel directors don’t sift through minor details such as “can you
type?” or “are you known to be prompt and reliable?” Rather the application asks such questions as
“What is the last book you read?” (The Will of Zeus, and The Mask of Jove, by Stringfellow Barr,
is my answer.) Lou’s questioning is more
probing than Elaine Krieger’s. “Why do like the Japanese?” he asks.
“I’m not sure. I’ve always had a feeling for, you know,
Japanese art—and Chinese painting .
. .”
“Read this.” He hands me a small, three-fold brochure. “Take a look at our list of directors, all
prominent men and women. Each of them
has promised a thousand dollars to get us started,” a John Powers fantasy, I
will learn.
Shuffled to an
anteroom to “think it over,” I’m in a daze, staring at the hastily printed brochure
in brown ink, beige background. The ink
itself seems to shout its vague content—sepia toned, describing a proposal to
build a cultural center in Sendai, Japan where American scholars and artists
can visit to exchange ideas with their Japanese counterparts. I haven’t the foggiest notion what’s expected
of an Executive Director—and will I have to move to Japan ? I’m an
actor, damn it! What am I doing here?
At the top of the
brochure’s first page appears the name of the Institute’s President, Father
Peter N. Sasaki, and its Vice President,
John G. Powers, President of
Prentice-Hall, Inc. Following these, an
impressive list of Board Members: a
Catholic troika composed of Mrs. Mannis, a wealthy woman in White Plains; a
teacher-priest in the Bronx, and layperson, Tom Brady, and another priest,
Father MacGowan; Ambassador Akira Matsui to the U.N. (also
Catholic); Harold Bache of brokerage firm Bache and Company; Robert W. Dowling,
President of City Investment Company which owns the Carlyle Hotel among other
prime real estate, and Parke Bernet Galleries, later Sotheby’s; Douglas
MacArthur II, nephew of famous and controversial general Douglas MacArthur; Robert
D. Murphy, cloak-and-dagger diplomat preceding the Allied landings in North
Africa in World War II and author of recently published Diplomat Among Warriors, now President of IBM International; John
Ducas of Gaynor and Ducas, New York based public relations firm; Joseph C. Wilson, president of Xerox; and not-so-famous
but influential philanthropist, Mrs. Nathaniel Singer.
Lou Ordini swings
around in his chair. “Interested?” he
asks.
With a gulp,
“Yes.”
“Good. Just to relieve your mind, all that stuff in
the brochure about a center in Sendai —forget
that—that’s dead. You can’t raise
tax-deductible funds for projects outside the U.S. and John Powers got Father Sasaki his
non-profit tax status—he’s well-connected in Washington , so things have started to happen. Some of the programs are in place in the United States .”
Affecting casual,
I stare at him. Lou nails me with a
look, “I’m surprised you’ve never
considered a position like this before—with your background.” He flicks an intercom button. “Maryann, get me Father Sasaki,” turning to
me, “Your first interview is with the founder of the organization, Peter N. Sasaki, the President. He’s about your age, I’d say. You should get along fine. If he likes you, we’ll set up interviews with
other board members—just a few, starting with John Powers.”
The phone rings. “Hello, Father Sasaki? We’ve got another candidate,” ticking off
highlights from my résumé. “No, Father,
he’s not married,” winking at me, “but then, Father, neither are you.”
The Reverend
Peter N. Sasaki in white priest collar,
black suit enclosing a thin frame, cloaked, not offensively, with the smell of pipe
tobacco, sits behind an antique desk at the far end of north-side penthouse
atop the Parke Bernet Galleries at Seventy-sixth and Madison, which I will
learn, serves as board room, art gallery, and headquarters for The Institute of
Japanese American Cultural Research, Inc.
A wall of glass french doors look out on a roof garden, leafless trees
in pots, white, wrought iron benches grayed from autumn rainstorms.
I would never see
Sasaki in civilian clothes, except in photographs with other priests taken on
vacations in Hampton
Bays and Shinnecock,
always holding a small, ebony pipe.
He gets up to
great me. He doesn’t bow, but shakes
hands with a rather defensive air. His
hand is delicate, feminine, but firm. He
takes my résumé and gestures for me to sit.
He’s a bit shorter than I, maybe five-eight. He’s wired, seldom relaxed—and I will learn, with
an ulcer to prove it. Lou Ordini has told me Sasaki holds a black
belt in karate.
Once more
ensconced behind the small, spindle-legged and fragile antique desk (Louis Quatorze
or Empire, who knows?) he bends his head down to the résumé, still clutching
the pipe, grunting now and then as he reads, exclaiming “Okinawa!?”
“Yes, army of
occupation, got there too late for combat.”
“But you did you
not go to Japan ? Okinawans are only hillbillies.”
“Our troop ship didn’t even stop at the Hawaiian Islands —going, or coming home.”
“I met American
troops in occupation. Went up to them to
show them my arm next to theirs.” Smiling,
he pushes back his sleeve and thrusts it out toward me. “You see? Not yellow—pink, like yours.”
How could I
answer that one, except to smile, and nod yes.
“I fired a
machine gun at your bombers when they flew over Sendai ,” he says,. The smile has vanished. He pulls out the sepia toned brochure, pointing
with the pipe stem, to the list of board members. “Each one of these men promise a thousand
dollars to get us started. That will pay
first year’s salary for you. John Powers
got us our tax exemption with his connections in Washington .
What annual salary do you expect?”
“I was hoping ten
thousand, but I understand from Lou Ordini, that may not be possible.”
“M-m-m . .
. well, it will perhaps be seven
thousand. We are only starting out. Everyone must make sacrifices.” (I flash on kamikaze planes plunging into our
ships off Okinawa .) “What is your plan to raise money?”
I hand him the
outline. He growls, turning to my
references, a skeptical look, as if I might have made them up. Squinting at me, he says,“ We will be in touch with each of these and you
must get approval of Father Clark, Mister Brady and Mrs. Mannis—my original sponsors.
But first you must meet John G. Powers,
and then John Ducas—they are the toughest.
I will call Lou.” (Mmm, first name only. Is he trying to impress me?)
Second visit to
Prentice-Hall. Maryann leads me through
a wide, empty hallway on the top floor,
its walls covered with large paintings in muted colors, except for one canvas
which explores a violent red spectrum from florid scarlet to ruby and delicate
pink; three-dimensional blocks of wood hammered to its surface.
“I’ve never been
up here before,” says the deprecating Maryann.
This does not put me at ease.
What ogre awaits me behind those doors?
Ann Main is not
an ogre. As Maryann reluctantly abandons
me to the executive suite’s outer office, Ann, a tall, handsome woman, is just
closing a door to the inner sanctum, greeting me with a benevolent smile—the
professor about to challenge a graduate’s thesis proposal. She’s fair-haired, perhaps forty—keeper at
the gates, no doubt, prepared to protect her boss from unworthy candidates; I
will quickly discover, a woman of substance with no time for trivial amenities.
She performs a
quick and subtle appraisal. Her gracious
reception cannot be caused by my conservative attire and short hair. Perhaps it’s the tranced look in my
eyes. Whatever sparks Ann Main’s eased
reaction to my presence, we become instant compatriots, both in service to that
man behind the door.
“J.G.P. will be
with you shortly . . . Tea?” She moves
to a sideboard tucked into the wall, set with kettle, teapot and small
porcelain cups with no handles. “I hope
you like Japanese green tea,” she says.
“I myself can’t stand it. Tastes like medicine to me, but,” with a sigh,
“everything around here is Japanese.”
“I don’t mind—I
mean, yes, the tea would be—“
“It’s not
required, you know. You don’t have to drink it.”
“No, it’s okay.”
“Where are you
from? You’re not a New Yorker.”
“How can you
tell?”
“Your speech.”
“I’m from California .”
“San Francisco ?”
“No, Los Angeles .”
“I took a trip
out there once—San Diego ,
with my son. We have relatives. Everybody grins and smiles all the time.”
Laughing, I say,
“Yes, I guess we do . . .”
“No offense. We could use a few more smiles back
here. I’m from New Jersey , I guess you can tell from my way
of speaking.”
“I like the change of seasons—back here, I
mean. My father was born in Portland , Main .”
“You like all
this cold weather?”
“It’s supposed to
build character.” (Now, I’m smiling.)
“There ought to
be a better way to do that. Have you met
Father Sasaki?”
“Yes.”
“What did you
think of him?”
“He’s, well, he’s
an interesting man.”
Ann smiles with
an expression that suggests conspiracy—sharing secrets.
“You were in Japan ?”
“No . . . Okinawa —occupation.”
“Did Father Sasaki
tell you he fired a machine gun at American bombers?”
Laughing, “Yes,
he did.”
“He says he may
have shot one down.”
A buzz from the
intercom. Ann says “Yes,” firmly into
the intercom. A pre-arranged signal of
approval? suggesting that “No” would’ve signaled, I’m sorry, something came up.
Mr. Powers can’t see you today.
“I’ll bring the
tea into you,” she says.
J.G.P.’s office
is much smaller than Ann’s, and more darkly lit. Tiny sculptures, silver filigree metal
figures are scattered on desks and tables, each with a pewter plaque naming
artist and title, too small to read.
Cool air drifts from a whispering dehumidifier in the corner near the
door. A signed picture from John F.
Kennedy hangs behind his desk.
Tall and
formidable, John G. Powers, President of Prentice-Hall Publishing, gets up,
comes around his desk and shakes my hand. Sunshine from windows overlooking a Japanese
garden with seedling pine trees, a bridge over a dry brook, backlights his thick, graying hair. A ruddy
complexion signifies W.A.S.P., White Anglo-Saxon Protestant, I’m guessing from anywhere
in Connecticut
with an apartment in the silk stocking district of Manhattan’s eastside. My guess turns out to be correct. J.P.G. is a graduate from Yale’s law school.
He returns to his
desk and sits, reaching across to take my résumé and a fund raising proposal,
including an opera benefit Frank had helped me prepare. Ann enters carrying the tea tray. He pushes a sheaf of papers towards her and
says, “Take care of these, will you?”
She exits silently.
J.G.P. is studying the résumé. “It looks to me from this you don’t like
selling,” he snaps. His voice is
mellow—more baritone than bass.
“If you’re
referring to that job with the fire extinguisher company in Culver City , selling for them meant sitting
around in dirty back rooms with owners of hole-in-the-wall hardware stores,
swapping dirty jokes over pint bottles of cheap whiskey. They hired me as sales promotion manager to develop
brochures and other materials for the sales force, and work with the engineers
on cost runs for bidding proposals.
After a few months, their Sales Manager Vice President decided they
didn’t need a promotional manager, so it was out into the field—“
He stares at me,
a smile trying to wipe away a questioning frown. He turns to the fund raising proposal which
includes staging a benefit with the Metropolitan Opera’s National Company—“Madama
Butterfly” of course. Frank’s idea. Frank could connect me with the right people
at the Met. And so could John, I would discover. Little did I know I had struck the mother
lode. John Powers was a devoted opera
buff, and listed in Met programs under Patrons (at one thousand dollars a
month).
Later, another
discovery—John was living with his own Madama Butterfly, Kimiko Maeda, in an
apartment on East Eighty-third Street, a block away from the Metropolitan
Museum of Art which had on loan several of his treasured Japanese screens.
Quickly scanning
the proposals, he says, “This shows initiative.” He triggers the intercom. “Ann, get me Father Sasaki.” He gets up, hovering over me and
smiling. I get up. He shakes my hand. “Peter will arrange for you to meet Father
Clark and Mrs. Mannis. Once you make
that hurdle, I’ll arrange for you to meet John Ducas.”
The interview is
over. It has taken about ten minutes.
Father Eugene
Clark receives me in his digs at Cardinal
Spellman High
School in the Bronx . He’s a carbon copy of William F. Buckley—the
ultra conservative commentator, founder of National Review Magazine in 1995—flicking
tongue and bulging eyes to make a point.
He had met Father Sasaki at Fordham
University where they
were both studying, and reveals with more-than-a-hint that Father Sasaki’s
enterprise has lost his full support, and adds the same is true for Mrs. Mannis; and Charles Brady, a Catholic layman and
attorney they’ve brought on board, close friend of Mrs. Mannis.
Bulging eyes and
flicking tongue notwithstanding, Father Clark does not mince words. “When Father Sasaki asked me to come on board
to help organize an inter-cultural study center in Sendai , Japan ,
I was more than interested and got Mrs. Mannis and her friend Charles Brady to
join with us. Then Father Sasaki met
John G. Powers at Kanayama’s, former Japanese Counsel in New York .
Everything changed. Powers has
connections in Washington , I suppose because
Prentice-Hall publishes books on the tax codes, etcetera—he secured Sasaki’s
enterprise non-profit tax-exempt status and is now promoting a
cultural-exchange program with Japanese artists; four young rebels from Kyoto , as I understand. This is not what we signed up for.”
No tea to sip
here—nor coffee. Father Clark speaks
non-stop, occasionally licking his lips, Buckley style. “I don’t know from which source you’re going
to get your first year’s salary. Seven
thousand, I understand. I suppose you
can raise that amount, perhaps from John Powers’s Board of Directors. I don’t believe you’ll get any monetary
support from Mrs. Mannis or Charles Brady.
As for the others, well, good luck with that.“ He rises from behind his desk and looks out
the window.
“I’ll arrange for
you to meet Mrs. Mannis. I’m sure she’ll
approve of you, if not the project, such as it is. But you should meet her—and Charles Brady.”
“Thank you.”
He reaches out to
shake my hand. So much for Father Clark.
Mrs. Mannis,
Charles Brady hovering nearby, greets me with some grace in her huge,
oppressive living room in the Mannis mansion isolated on a hill in White Plains ; a recently
named American Catholic Mother of the Year with countless grand and great-grand
children. Brady, a robust Irishman, is grinning.
“Father Sasaki
deceived us,” she says. “We were told he
was planning to develop a cultural center in Japan . Sendai ,
we are told has a large Catholic population—it’s where Father Sasaki was
ordained. He’s in the United States
only for an advanced degree at Fordham.
And then,” she continued petulantly, “he met John G. Powers—“
interrupting herself with a sigh.
“At a reception
given by former Japanese counsel general in New York , Ambassador Kanayama,” Brady
explains. “Mr. Powers has extensive
interests in Japan —not
only in publishing, but in artists’ colonies and the like. He’s a big art collector. I suppose you can raise money for Father
Sasaki, and perhaps, it’s not for me to know, you can raise your first year’s
salary, but I wouldn’t count on it.
Nobody here cares about Japanese artists.”
What could I say
to that? Ignorant as I was, I could
hardly argue with them, and thanked them for taking the time to see me.
John Ducas of
Gaynor and Ducas guides me into a large, windowless board room with bare walls
and intimidating, dark-polished conference table which could host easily a
dozen or so associates. Ducas is indeed
as tough as Sasaki has warned, a short, tight package of a man who displays no
emotion as I answer his terse questions, non-committal in his responses.
I have, by now,
formed some general notions about Father Sasaki’s objectives for his
Japanese-American cultural venture, suppressing a suspicion that his primary motivation
is to build a haven for himself in the United States .
“What is it
you’re going to do with Father Sasaki?” Ducas asks. “His agenda is not at all clear to me.”
“Japanese
university students,” I respond with assumed certainty, “that’s his main concern.
. . get them together with American students.”
“But not
political!” Ducas snaps. “If you are in
any way political, you will lose your tax-exempt status.”
“Yes, certainly,
I understand that,” wondering why he’s taking such a strong position. Later on, it will become clear in a meeting with
another friend of Sasaki’s—Harry Kern of Time Magazine: Conservative forces in New York, Roman
Catholics especially, and Ducas himself is a
devout Catholic, are concerned about the developing “Soka Gakkai, Value
Creating Society” in Japan, a Nichiren Buddhist sect of laypersons, currently
on the rampage, winning seats in the Parliament.
Fear also existed
among large American corporations that Soka Gakkai could harm irreparably
Japanese-American relations because of its strong emphasis on fostering and
regaining “Japanese identity,” rooting out westernization and influence, all of
which would inhibit investments by American business. Fifteen years later, in 1976, I would learn
that Soka Gakkai had no such intentions, at least, not in the west.
In the mid-1960s
American expertise and technology were eagerly sought by the
Japanese—encouraging American investments, and the Americans walked right in
with little or no guaranty for future participation offered by the Japanese,
virtually giving away patents and financial advice. One remarkable exception to this was Sony Corporation
which eventually would find a real “home” in the United States , thanks to the
efforts of its founder, Morita.
“Are you married,
have a girlfriend?” Ducas asks, and I’m ready for it.
“No, I’ve never
married; never found the right girl.”
He gives no
indication of approval or disapproval—nor rejection. Three days later I get a call from
Sasaki. “John Ducas is sold on you,” he
says.
So it will be. I have become Executive Director of the
Japanese-American Cultural Institute, Inc. starting January 2, 1964.
In the beginning it’s
just the two of us, President Father Peter N. Sasaki and I, tucked into a
corner on the second floor of French and Company, dealing in art and
antiquities, at Seventy-sixth and Madison Avenue. A subsidiary of French and Co., Antiquities,
Inc., owned the building, and in turn City Investing Company (President Robert
Dowling, on our Board), owned approximately eighty per cent of French &
Co. The building, built in 1949, was generally
referred to as the Park-Bernet Galleries, an auction house and tenant for many
years with a thirty-two year lease. In
July, 1964, the world famous auction house, Sotheby & Co. of London, would gain
controlling interest of Parke-Bernet.
Robert Samuels,
who managed French and Company, placed Father Sasaki, quite appropriately and not
by accident, in front of a niche opening on a red painted, wooden Donatello
sculpture of a saint; my antique desk nearby. Was the Donatello genuine? Probably not, but French & Co. boasted
many genuine museum pieces, sculptures and paintings which found their way to
Parke-Bernet’s auction block.
The vision of
Sasaki seated in front of the Donatello no doubt impressed several French &
Co.’s clientele, including Paul Newman and wife Joanne Woodward who wandered through
now and then; the first time we saw them, venturing across the room to speak to
Sasaki. Unfortunately, they were not
potential financial contributors. Contributors
to what? Our enterprise, a vague one, to
say the least..
What could we
tell them? tat their donation would benefit Japanese-American relations led by
a Japanese Roman Catholic priest sitting at a desk in front of a Donatello
saint? Fortunately, had convinced Sasaki
that his dream of a center in Sendai was a white elephant and Sasaki was
beginning to accept existence of the real problems for young Japanese in New
York, mentioned above; the possibility that students from Japan, graduates of such
universities as Keiyo, Sophia, and Tokyo, might find themselves trapped in a
language nightmare when they enrolled at N.Y.U. or Columbia, forced into taking
special language classes adding to their expenses with a serious delay in
completing degree work.
As noted, mostly these
were young men sent by their families to get graduate degrees, Masters in
Business Administrations to strengthen the development of American
markets. Some went underground,
jeopardizing their student visas. Others
simply returned to Japan
to face the wrath of their fathers.
No time, however,
to explore these problems, caught up as I was in a giddy, glamorous whirl of
activity which gains not a penny; meeting a few of our “Who’s Who” board of
directors; lunches at the St. Regis or, shoeless, legs tucked, beneath a tatami
table at Madame Saito’s restaurant, served by waitresses in traditional geisha kimonos,
inhaling warm saki and relishing mizo soup and sukiyaki; Madame Saito herself,
often sitting with us, chatting with Sasaki and businessmen—even finding myself
with Sasaki in Madame Saito’s gaudy apartment above the restaurant pitching for
funds, the three of us watched over by a green and red parrot.
First big potential
donor and member of our board—we had yet to organize a board meeting—Robert D.
Murphy, president of IBM International.
Sasaki calls him, “Bob.” Murphy
has recently published, “Diplomat Among Warriors,” retelling his cloak and
dagger adventures in North Africa, appointed by
F.D.R., as one of the President’s “Wise Men,” to meet in secret in 1942
with the French in North Africa, some of
whom may have been “Vichy” French; i.e., loyal to the Germans, opposed to
invasion. Murphy’s mission succeeded,
as history shows.
A large, barrel
chested man, rough-cut face, mellow voice expressing a touch of the benign,
arched eyebrows questioning, Bob Murphy reaches out a hand to welcome Sasaki
and me in his office on Madison Avenue, south of 42nd Street, a
truly executive venue with a view north of Manhattan towers. He listens politely to my not-yet perfected
account of student woes, frowning, smiling, and affirmative nodding, as I
catalogue “their plight and need for Americans and Japanese to get together—to
bridge the chasm of understanding existing between our two peoples”—the kind of
stuff originated by Eisenhower in the 1950s with his “people-to-people”
rhetoric and popularized by J.F.K. with his Peace Corps. (Sadly, this did not apparently include
people of Southeast Asia , about whom the State
Department seemed to know practically nothing.)
Murphy promises
he will bring our request for funds to the attention of those at IBM,
International responsible for considering such matters; then suddenly, he nails
me with, “And what about you?”
Caught by
surprise, I fumble an explanation . . . from California ,
recently moved to New York ,
to which Murphy interrupts, “So you’ve come east with Nixon?” It’s more than a year since Nixon had been
thumped badly by Pat Brown, Sr. for Governor of California, migrating to Manhattan after his well-remembered parting shot at the
press: “You won’t have Richard Nixon to kick around anymore” – his move to Manhattan not looked upon
favorably by New Yorkers.
Is Murphy trying
to lure me into revealing my politics?
All I could do was smile. Adding
to my display of clumsiness, as Sasaki and I are leaving, the lid of my unlatched
black briefcase falls open, spilling papers all over the floor. Altogether not an auspicious first meeting
with the big guns. A year later we would
receive a one hundred dollar contribution from IBM, International, then a giant
in Japan ;
but this was after our programs with English language programs for university
students were well underway.
And how could I ever
forget Murphy’s arrival at our welcoming cocktail party for the four young
artists from Japan, stepping off the elevator into the penthouse board room at
Parke Bernet, Robert W. Dowling at his side—another big man, their formal white
shirt fronts almost blinding me.
After this
initial meeting with Dowling in 1964, others followed, including a taxi ride
down Madison Avenue with Robert W. Dowling—our “landlord” at Parke Bernet, one
might say—fervent supporter of the Kennedys; President of City Investment
Company, which along with shopping malls and other enterprises in Canada , owned
the elegant Carlyle Hotel on Fifth
Avenue .
Carlyle Hotel
John Powers kept
prodding us, “Ask Bob Dowling for a donation,” but Dowling was a busy man, a
big fellow like “Bob” Murphy, face carved in granite. A voice like thunder, one could picture him
as left over from Tammany Hall “Club House” Democrat days. Whatever his interest in the Japanese, he was
an invaluable resource for Sasaki, allowing us our small corner at French and
Company; hotel suites at the Carlyle for visiting Japanese businessmen, served
up with complimentary fresh strawberries and champagne.
Sasaki and I
confronted him, at last, in his offices at Parke Bernet, and he said in his
rough, booming voice, “Come along with me—I have an appointment downtown,” rapidly
finding ourselves riding in a taxi, doing our best to outline our plea for
funds over the roar of traffic.
He remained silent
throughout our journey, and, hopefully, he was listening. Arriving at a tall office building on lower
Broadway near Wall Street, he called out to the driver, “Pull up here,” extracting
a five dollar bill from his wallet, handing it to Sasaski. “Here, Father,” he said, “this will pay for
the taxi,” and bolting out into the crowd.
This would be the only contribution we got from Dowling, except,
dutifully noted, our free rent and the use of the roof top board room for our
infrequent board meetings, and for a reception and display of art from the four
visiting artists.
To his
well-deserved credit, Dowling chaired the nonprofit Carnegie Hall Corporation
which was to repay New York City
for its purchase of the world-famous Carnegie Hall, saving it from demolition
in 1960 through the successful campaign mounted by Isaac Stern and music
patrons, Jacob and Alice Kaplan.
I never was to
learn how John Powers persuaded Dowling to become a member of our fantasy Board
of Directors—most likely the “Kennedys connection,” both of them had known
J.F.K. personally and were big supporters during his presidential
campaign. Also, John was a member of the
Young Presidents Organization (Y.P.O.), but that couldn’t explain fully how he
had gathered such a distinguished group of men, and one woman, Mrs. Nathaniel
Singer. Dowling’s interest in the
Japanese probably compounded from Parke Bernet and John’s fine art
collection—Japanese prints, some of which stood gracefully in the halls of the
New York Metropolitan Museum of Art.
But John—yes, I
was calling him by his first name after he had done the same for me in our
first active meeting at Columbia University, arranging for dorm rooms for the four
Japanese artists we were bringing over from their art colony, “Kitasurakawa” in
Kyoto—John was no dilettante collector.
Not only did he own several ancient Japanese screens and scrolls, but
was a patron of Andy Warhol, Lichtenstein prints and other contemporary, known
and unknown artists.
The meeting with Board
Member Harry Kern, mentioned above, was to have a prophetic ring. At the Japanese Ambassador to the United
Nations, Mitsui’s Park Avenue apartment,
Sasaki had met Kern prior to connecting with John Powers. Kern was also a Roman Catholic, a well-known
correspondent with Time Magazine, hardly a potential contributor to our ill-defined
cause. Sasaki introduced me to him over
breakfast at the St. Regis Hotel .
A mild-mannered
man—steel spine, my guess—Kern had been writing about the emergence of the
“Soka Gakkai” as a real threat to Japanese Christians, most particularly
Catholics; as well as American business interests in Japan because of their
emphasis on a return to “Japanese identity and tradition.” Fifteen years later, I would become a member
of Soka Gakkai in the United States ,
known as “Nichiren Shoshu of America ”
(N.S.A.); but that’s another story.
Certainly, we needed
more well-defined programs, so I planned to visit student leaders, counselors, especially
at New York University, hoping they would connect us with Japanese exchange
students. This pet project of mine,
apparently but not assuredly supported by Sasaki, had to be put on hold,
however. John Powers had another priority,
most likely his primary reason for hooking up with Sasaski in the first place—bringing
budding Japanese artists and other professionals to the United States .
In “competition”
with Japan Society, solidly established in New York ,
we would offer a cultural exchange program of our own and sponsor four young
Japanese artists who had formed their own art colony in Kyoto , “Kitasurakawa,” named for a nearby
river. John, an innovator, was defying ancient
Japanese traditions dictating a disciple-master relationship, meaning nascent
artists must first study, often live with, recognized “masters” for years,
gaining recognition about age fifty.
This I was to learn from the artists themselves.
Father Sasaki and
I greeted the artists at, then, Idlewild, driven in a limousine by Jim,
Prentice-Hall’s general “maintenance-transportation-mechanic” factotum,
fiercely loyal to John, privy to skeletons and scandals, one of whom was
sitting in the front seat—Kimiko Maeda, a complete surprise to both Sasaki and
me.
No one had
bothered to explain who Kimiko was, but one thing she was not—a docile,
kimono-clad Cio-Cio-san. She eyed Father
Sasaki suspiciously, perhaps his priestly garb would signal disapproval of her
as John’s mistress, regarding me with equally defensive air. Kimiko was, after all, vulnerable, defending
her turf at an apartment with John on East
83rd Street .
It must be noted
here that Kimiko would soon be married to John.
They were to have an exciting and productive life together, Kimiko
surviving him, continuing to further their dedication to contemporary artists. From the website, Powers Art Center, on its opening
July 7, 2014 in Carbondale, Colorado:
“John G. Powers and his wife, Kimiko Powers, collected a broad array of
contemporary artists and were also open to sharing their love of art and
appreciation for the power of contemporary art with the public . . ."
Powers Art Center, Carbonville, Colorado
Jim later would
tell me —“John fell in love with Japan when he went there to secure
joint publishing ventures,” this, at the time of his ascendancy as President of
Prentice-Hall. He was still married to a
daughter of R. Prentice Ettinger, co-founder of Prentice-Hall and Chairman of
the Board. Powers, then a Wall Street
attorney, Yale graduate, had come to Prentice-Hall eleven years before to set
up the corporation’s retirement program and was soon made president.
It was well-known
that Ettinger ran the show at Prentice-Hall with an advantage of stock majority
control—so Kimiko’s standing, one might assume, could evaporate at any
moment. John wasn’t about to let that
happen. As long as he and his wife kept
up appearances of a successful marriage, Ettinger would be satisfied.
John’s artists,
four travel-frayed, red-eyed, young Japanese men came through the gate at
Idylwild from customs: wary, defensive Shingo Kusuda, whose “red-on-red”
three-dimensional painting I’d seen at Prentice-Hall; the rather chubby and
docile Masami Kodama, who sculpted abstract contours into light, natural grained
wood; eager Noriyasu Fukushima, a sculptor working in metal scrap soldered into
singular pieces who two years later would stay with my younger brother and
family at their home in San Fernando valley in California on his way back to
Japan; and the wired Shingo Iwata, a dabbler in art whose real interest was
cinema.
Their English was
practically non-existent. Both Sasaki
and Kimiko appeared archly superior to
the bewildered young men, looking down from Mount Fuji
at the lowly, bewildered artists, barking orders at them in Japanese. My role
is to smile and shake hands. We pile into the limo and head for
International House at Columbia University where Powers, or more likely Ann Main,
has found rooms for them.
Powers greets us
in the lobby, giving directions calmly, but with authority, addressing me as
“Dana,” towering above the artists and students of other nationalities who
swirl around him like disciples to a guru.
Soon he will be introducing me into his private world, taking me with
him on visits to lofts and studios of young, emerging American artists. It will
be several weeks, however, before he feels secure and knows me well enough to
ask me to his apartment on East Eighty-third.
I join him in
searching for a studio for the painter, Shingo Kusuda. Painter-Sculptor Fukushima, and sculptor Masami
Kodama will create at Prentice-Hall—Fukushima in the boiler room with his metal
and soldering iron; Kodama, sanding and shaping his blocks of wood in the
Japanese garden John has created, a delightful, quiet area, as noted, viewed
through the window of his small office.
We would not see much of Iwata, who spent his time filming in the
streets with his eight millimeter camera.
John G. Powers
was proud of his life outside of the vigorous program to broaden the scope of
Prentice-Hall far beyond that for which the publishing house had been
famous—volumes covering the federal tax code, and other related publications. His support of unknown and emerging artists
was far-reaching and a passion, as the present day Powers
Art Center
in Colorado
will attest.
For our first
foray, ostensibly searching for a studio for Kusuda, he packs me into the limo,
Jim driving, for a trip to the Bowery and a large loft where I’m introduced to
the artist Bob Thompson, a young, introspective African American, and his wife,
a beautifully contrasting white and blonde young woman, quite obviously pregnant.
So, I thought at
the time, John is testing my degree of liberalism, observing my reaction to
this racially mixed couple, which quite naturally for me, born in Los Angeles
and with a mother and educated by teachers who were color blind, is no reaction
at all, except to admire Thompson’s work and his lovely wife, striking
paintings evoking both Gaugin and Miguel Covarrubias’s bright canvasses:
Thompson’s bold and expressionistic, brown, earth-colored figures of men and
women clothed in primary reds and greens in African village settings. I sense that John is observing me closely,
and I’m sure he’s not disappointed.
New York Metropolitan Museum of Art
My first visit to
the East Eighty-third Street apartment and John’s private domain shared with
Kimiko (I doubt very much Father Sasaki had ever been invited here), presumably
is to discuss fund raising programs, but I’m sure this is a privilege extended
only to special friends. He greets me at
the door and asks me to take off my shoes; now to behold the more brazen,
stunning, and sometimes quirky pieces of his art collection: mobiles with electrically powered colored
lights twirling and glittering; Warhol’s tomato cans; a painting of what
appeared be a mass of pink and blue female genitalia, painted, surprisingly, by
Clifford LaFontaine, whose wife I had met at an “Academy Award” party the
previous April.
On the wall in
dining room, a nude woman looks down at the tatami table, a large, startling
oil painting in charcoal colors, leaving nothing to the imagination, down to
the minutest, finely etched hair follicle.
Shortly after the
arrival of the four Kitasurakawa artists, partner Frank Dunand and I escort
them on a “field trip” to the Metropolitan Museum of Art. Frank doesn’t have any more luck communicating
with the boys than I; nevertheless, they practically stumble over themselves to
get the words out, in true Japanese fashion, eager to please—a habit I would
later try to break down in the English language programs.
Over lunch at the
Met, Kodama with a broad grin, looks me square in the eye and says, “You know,
Mr. Skolfield, I saw the atom bomb fall on Hiroshima .”
Startled, Frank
almost chokes on his salad.
Kodama, still
grinning: “I was at school, many miles
away. I saw the big flash.”
Frank and I are speechless.
Frank has had
good fortune. One day in early March,
1964, Bob Tuggle, Director of the Metropolitan Opera Guild (years later he
would become Guild Archivist), announces to Frank, “We’ve had it with Louis
Melançon,” (Metropolitan Opera’s long-enduring official photographer). “From now on you are going to photograph
operas in performance for the Guild, starting with Falstaff.” Thus finding myself at the opening night of
Verdi’s Falstaff in the dress circle, Frank in the broadcast booth capturing
the production live. Whimsically and
delightfully designed and directed by Franco Zefferelli, conducted by Leonard
Bernstein, it was a memorable opening night; Bernstein impressive, extracting
sizzling, staccato trumpets in the overture.
The Institute’s own
“opening night” for the artists—a black-tie reception in the board room of
Parke Bernet, displaying examples of their work: Fukushima’s double-pronged, six-foot “open
book” (or wings?) welded steel sculpture; Kodama’s soft, smooth, rosewood
abstract sculpture; two of Kusuda’s works, brawling wood collages hammered into
canvas; and a small, rather innocuous Iwata painting.
John arrives with
his wife—tall, blonde and austere, like the cold unforgiving wife in a Columbia movie classic. Charles Brady and Father Clark, the “Catholic
contingent”—Mrs. Mannis, notably absent; “Bob” Murphy and “Bob” Dowling, bursting
out of the elevator like two huge penguins, their intimidating barrel-chested
white shirt fronts glaring, faces shining.
Frank has asked one of his colleagues at the Opera Guild, “friendly
Harriet,” to cater the affair.
John gets us an
appointment with John McCloy of the Rockefeller Foundation who listens to us
patiently, making no commitments—an ability acquired through his long career as
titular head of the “Wise Men” born in the days of Franklin D. Roosevelt, elder
statesmen who represented the American foreign policy establishment, including
“our own” Robert Murphy, and Dean Acheson, Truman’s Secretary of State, and
Robert Lovett, a Wall Street investment banker and former Secretary of Defense.
McCloy sends us
off to the Ford Foundation and Herbert Passin, a distinguished scholar of Japan with a
spectacular career still in the making; forty-nine years old at the time. Fortunately our meeting with him was timed
with the launch of my English language programs. Now we had a definite program in the making!
It’s clear we
will have to convince all the foundations that money for English language
programs for Japanese students in the United States are being
misplaced. We can do a better job. French and Company is hardly the setting for
this endeavor, so in June, 1964, Sasaki begins to shop around for space and we
soon move from our baroque corner into six rooms on the third floor of a town
house on Park Avenue at Eighty-eight Street , with elevator, formerly
a doctor’s suite of rooms. On Saturday
afternoons we begin to hold open houses for Japanese and American college-age
students, sociologists, and any other cross-cultural disciplines we can gather
in.
Enter the
aggressively motivated Kiyoyuki Furuno.
By the time we have connected with Herbert Passin we have initiated
once-a-week discussion groups, Saturday open houses, and one of our most
successful field trips with a group of American and Japanese sociologists to
study the prison system and law enforcement.
Herbert Passin is
a friendly, stereotypical professor, shaggy hair, wrinkled suit and mildly tenacious. After a stint with the Congress of Cultural
Freedom in Paris, he had served as visiting professor at the University of
Washington in Seattle from 1959 until 1962 when he was moved to Columbia as a
professor of sociology—and a good thing this was for us, as fate would have
it. From 1973 to 1977, he would become
chairman of the sociology department at Columbia . He had recently published a book, “Search for
Identity” about the Japanese people.
I was to meet
with Passin several times, while Father
Sasaki was attending to his first love: “taking in” Japanese students for
assistance with their visas and other problems—quite apart from developing
their language skills. He hires Sumiko
Hennessey, and Ruth Doyle as resident counselors, both born in Japan and
married to Americans; both with degrees in sociology. And both Catholics.
Some danger
here: we cannot expect to raise funds if
we are seen as a parochial center for troubled students under the guidance of a
Roman Catholic priest. Also, it becomes
clear that we will have to convince all the foundations—most particularly
Herbert Passin at Ford, that current English language programs for Japanese
students in the United States are ineffective, and that we’ve got the solution.
At first Father Sasaki
approved my zeroing in on the problems confronting university students from
Japan, many of whom had been sent here to get advanced degrees in business
administration, their studies seriously hampered by language, so they were
shunted into classes replete with earphones and grammar lessons—precisely, I
discovered, what they did not need. Enter Kiyoyuki Furuno with his inventive
approach to the problem. He had the
right approach. It soon becomes obvious
to me that it’s imperative to motivate
the Japanese to learn English using whatever technique we can think of to break
through cultural barriers. The Japanese
can’t possibly do this without learning to argue and contend and chuck the
rules of grammar out the window. As an
example of these “rules” I was to get into an argument with one of the students
who was currently in one of the English language programs at NYU; his insisting
that he could not understand why, if you said, “Lake Michigan,” you should say,
“River Mississippi.” “One says,
Mississippi River,” I insisted, “and Mount Everest, not Everest Mountain .” He frowned, not all convinced.
We also were to
learn from Herbert Passin that Japan Society’s English language programs for
Japanese were ineffective, as well as methods in play at the International
Institute of Education. Ford Foundation
had been funding these non-university based programs, and Passin assured me the
money would now come to us. To further
support his enthusiasm, I prepared a prospectus outlining our methods, and the
hope that other centers such as ours might be established in other major
American cities.
Included in the
prospectus was Sasaki’s “intake” program, guided by our two sociologists—an
advisory program as well as assistance in securing visas and making sure the
Japanese are in the United
States legally. We try to take advantage of every opportunity
to get the Japanese mixed into our culture in informal settings, group
discussions, Saturday open houses with food cooked one week by Japanese; the
next, by Americans. We encouraged
professionals in several disciplines, American and Japanese, to our open houses
so that they might initiate field trips—one of the more successful, a group of
sociologists to study the prison system and law enforcement. We are able to effect exchange programs,
bringing Japanese professionals to the United States .
I conduct
“business seminars,” always in English, prompted originally by a surprise visit
of four business majors from Keiyo
University , urging them
to analyze both message and intent of full-page advertising in the New York
Times, and to exchange ideas for marketing and promotion—in English.
Sasaski resists
this informal, impromptu approach.
During our weekly night-time group discussions, he remains in his
office; never participates. His field
is, after all, sociology. He can’t
comprehend results unless methods are formalized and sanctioned by
professionals with PhDs. He soon is
proclaiming that I do not have a PhD and so am not qualified to supervise these
programs; my primary function to raise funds.
Ironically, it is my attention to these “informal” programs that will result
in a $100,000 grant from the Ford Foundation, after I am forced to resign.
Brooklyn Botanical Gardens
Kiyo is a loner,
seldom participating in student activities at the center, except for open
houses; never involved in discussion groups or “business seminars”—not even in a
field trip to museums or the Brooklyn Botanical Gardens in April to view the plum blossoms. Our one-on-one sessions each week continue. He was required to explain in English
experiences in and around town and this acted as a springboard for haphazard
exchanges, covering everything from Japan ’s
political responsibilities in Asia, to the best way to get cross town or avoid
muggers in Central Park .
Our most telling
“inter-cultural” encounter followed Kiyo’s no-show for an opera performance at
the Met, the gift of an orchestra seat from Frank. “You have embarrassed my friend,” I
explained. “Frank went to a great deal
of trouble to get that ticket for you and was really upset when you failed to
show.”
Kiyo, without
flinching, and without any display of anger, assumed a startled expression and
looked directly at me, getting up and standing over me, speaking quietly, “Oh,
then, we can no longer be friends. I am
sorry.”
“What are you
saying?”
“In Japan , when you
make mistake with friend, the friendship ends.
You apologize, but true friendship is not longer possible.”
“No longer
possible,” I corrected instinctively.
“Sit down.”
He did.
“That may be the
custom in Japan ,”
I continued, but in the west we forgive and forget, and the friendship
continues, in most cases, at least, and in this case, there’s no reason it
should not.”
“I. . . don’t . .
. know . . .”
“Kiyo, forget
it.”
So, our friendly
relation continued.
When I told these
stories about Kiyoyuki to Japanese acquaintances some twenty-five years later
(I had joined a Buddhist Nichiren sect of laypersons, Rissho Kosei-kai in Los
Angeles), they smiled and tried to convince me Kiyo was “leading me on”—both in
this “friendship vs. honor” episode, and when he seemed overwhelmed by my
utterance of “Kochiro Koso” – “It is I who should be thank you.” I accuse them of cynicism. They charge me with delusion, but I cling to
the memory stubbornly, sincerely believing Kiyoyuki Furuno was sincere—too
self-confident and without motivation or need to resort to manipulation.
Our one on one sessions
continued; Frank and I invited him on motor trips up the Hudson .
Eventually, on his own, he met an American girl close to his age,
perhaps a few years older. We invited
them to dinner. Kiyo now had command of
the English language—most gratifying—a real success story. Their liaison seemed one of practicality
rather than romance—Madama Butterfly in reverse. When Kiyo returned to Japan , he left
without her.
Father Sasaki’s
resentment of my increasing rapport with the Japanese intensified as language
programs expanded and I began writing the prospectus. With the exceptions of John Powers and Robert
F. Seebeck, a vice-president at Smith-Barney, our board of directors took
little or no interest in what the Institute was accomplishing, and could accomplish
in the future.
The dream machine
was cranked full thrust, imagining budgets for mini-branches in major U.S.
cities, each with its own staff of language consultants and sociologists with
the grandiose objective of, once and for all, cutting through cultural
differences between Americans and Japanese which had impaired our ability
to communicate and thereby deepen
understanding; leading—who knows?—to expanded trade between our two countries,
although this was not our primary goal.
What a dream it
was! Too much of a dream for the
1960’s—perhaps for any time. john Powers
and Robert Seebeck were the only board members who bothered to read the
prospectus. Herbert Passin at Ford
Foundation enthusiastically welcomed it as an effective tool to cut through the
red tape and get us a grant. Whenever
Sasaki complained I was not qualified to teach English, I would remind him I
was not teaching English, but trying to encourage two cultures to talk to each
other. Strong support came from Passin
who reminded me the PhDs had failed and that our methods worked.
Sumiko Hennessey
and Ruth Doyle accelerated their intake interviews, and from these, two additional
problems came to light—housing and money.
Without funds, no school. Without
school, no housing. Working was out of
the question. Almost without exception,
all of the Japanese who came to the Center for help were in the country on
student visas which prohibited employment, even part-time. One near comic situation developed when we
placed a ballet student, Hiro, with Frank’s mother, whose English, to speak
kindly, was not so good. Nor was Hiro’s.
Hiro was in the United States
to study ballet, not to learn English or the intricacies of American business
practices. He needed a place to
live. Sasaki had become acquainted with
Maria Dunand because of the recent death of Frank’s father, attending not only
the wake, but a memorial mass held several weeks later. Thus it is that the obliging Maria welcomed
Hiro into her home.
The problem of
communication was, of course, insurmountable.
She could’ve helped him learn Spanish, if he’d been so inclined. He wasn’t.
Rice tied the
knot at the dinner table. Maria
naturally assumed that Hiro, being Japanese, would enjoy eating all the rice
she could steam in the pot, and thus Frank and I would find them, Maria and
Hiro smiling at each other at the small table in the kitchen, Maria heaping
Hiro’s plate with mounds at white rice to accompany an arroz con pollo, or frijoles
negro; Hiro devouring it with gusto.
Frank told her she didn’t have to cook for Hiro, but that didn’t stop
her.
A more critical
situation developed with Norio Inaba.
Since he didn’t appear altogether Japanese—perhaps not even Asian (he
was Japanese to the core, however)—his native country easily be mistaken—eastern
Mediterranean or Caribbean with his olive skin, eyes large and round—so he was
able to fade into the Progressive Labor Party.
In our first informal conversation, he had asked me if I knew anything
abut the party, or if I was aware of the plight of the American worker. Admitting I knew nothing about the Labor
Party, nor much about labor problems, although I knew they existed.
A week later,
Sumiko informed me that Norio had disappeared, dropping out of his classes at St. John’s University . A visit from the FBI soon followed. Norio had been photographed with a rabble of
demonstrators in Union Square ,
carrying a placard proclaiming “Workers Join the PLP!” An FBI informant revealed Norio’s connection
with us.
“Is this a
political organization?” the square-jawed, crew-cut agent asked me and
Sasaki. “What is it you do here?” When we finished explaining, Sasaki flaunting
his impressive list of board members, the FBI knew more about us than the Board
of Directors.
Norio returned to
the Center. His student visa would
expire unless he got back into school.
Sumiko got him enrolled at Seaton Hall in New Jersey , and all was well.
Melodrama of
another kind was unfolding. Father
Sasaki decided to get rid of Father Clark, Mrs. Mannis and Charles Brady. Once again, John G. Powers to the rescue,
putting me in touch with his attorney, Theodore Woodrow Kheel, New York City ’s pre-eminent labor peacemaker. When he died in 1996, Kheel’s amazing life as
arbiter, entrepreneur, philanthropist, and bon vivant, required a five page
obituary in The New York Times to chronicle his amazing life. When I met him in 1964, he was riding high on
the wave of an already long and distinguished career; arbiter of labor disputes
for federal, state and city governments; a high-powered dynamo, surprisingly
soft-spoken, circumspect, but not cautious.
During the
1962-63 newspaper strike, settled a year before I was to meet him, ninety days
into the walkout, Mayor Wagner summoned him.
Kheel arrived at City Hall with two bottles of Champagne to toast what he thought was an
imminent settlement. It book another
month before an agreement was reached, requiring 868 hours of bargaining to
negotiate what Kheel called “the 12th resurrection of Humpty
Dumpty.”
It took him only
one afternoon to outline for me exactly how to proceed to force out members of
our executive committee and oust them from the board as well, grounding his
strategy in New York
State ’s non-profit
corporation laws, sub-paragraph:
“quorums and executive committees.”
That this extraordinary man would take even one afternoon to assist us personally
without paralegals or secretaries present, speaks volumes about this man.
He did not like
opera, as did his friend John Powers.
The following year at our benefit with a production of “Madama
Butterfly” by the Met’s National Company in the New York State Theatre to which
he had subscribed, I ran across him wandering the empty halls as Act Two was
about to begin—the last time I would see him—but certainly not the last time he
would arbitrate for John, here foreshadowing, with another “Ted Kheel to the
rescue.”
In one afternoon
meeting at our offices, Father Clark squirmed and hollered at Sasaki, but to no
avail. Using proxies of John Powers and
Robert Seebeck, plus his own voting power, Sasaki had established a quorum and
forced Clark , Mannis and Brady off the
executive committee and the board of directors.
Now Sasaki was
unopposed. He could take the Institute
in any direction he wished without fear of anyone getting in his way. As long as I went along with him, my position
was secure, but our disagreements sharpened in ensuing months. Sasaki wanted me out of the language
programs.
Then, without
warning, in August, 1964, our first summer of existence, R. Prentice Ettinger,
John’s father-n-law, forced him to resign as President of Prentice-Hall. A week later, John invited Sasaki and me to a
performance of “Two Gentlemen of Verona” at Shakespeare in the Park at the
Delacorte Theatre. Kimiko Maeda was with
him. During intermission he peremptorily
sent Kimiko off for refreshments.
We had ready seen
the blazing headlines in the New
Jersey papers, a smaller item in The New York
Times. John G. Powers, through his
attorney, Theodore Kheel, has obtained an injunction against the profit-sharing
plan advisory committee of Prentice-Hall to compel them to release his
one-point-three million dollar share in the plan, due all employees upon
retirement.
“As long as
Kimiko and I kept things quiet,” he told us, “there was no problem. My wife and I were waiting for our children
to get through college, but the situation at home became unbearable for both of
us, and she filed for separate maintenance.
My father-in-law couldn’t tolerate what he considered a public
scandal. As long as we kept things quiet,
Kimiko and I could live our lives the way we wanted. My wife’s action caused him to demand my
resignation. As Chairman of the Board,
he has the controlling hand.”
An ironic twist
emerged out of the attempt to deny John his retirement pension, having far-reaching
repercussions for Prentice-Hall. John,
in addition to setting up the profit-sharing program at the start of his tenure
as President had more than tripled Prentice-Hall’s profits, internationalizing
and expanding Prentice-Hall’s publications list far beyond tax reference guides
and handbooks, embracing fiction and non-fiction, “how-to” and children’s
books, subsidiary specialty companies, so Prentice-Hall’s profit-sharing plan
had grown fat, the envy of employees in other publishing firms. This led to the failure of a planned merger
with the broadcasting giant, R.C.A.
On December 11,
1964, just four months after John was forced to resign, it was announced that
merger discussions were underway between Prentice-Hall and R.C.A. The following January, Kheel received
assurances that the advisory committee would comply with the court decree and
release John’s one-point-three million
dollars accumulated in his “retirement profit-sharing plan,” and Kheel withdrew
the contempt citation against the Prentice-Hall Board of Directors and the
Committee. Fortunate for them; they had
little choice in the matter. They faced
jailed sentences if they did not comply with the court decree.
On April 2, 1965,
the negotiations with R.C.A. were abruptly terminated with this terse statement
to the press: “The two companies were
unable to agree on a mutually satisfactory basis for concluding the
transaction.” According to unnamed
sources, the deal floundered on the issue of Prentice-Hall’s profit-sharing
retirement plan, the very program John Powers had created. Dr. Carroll v. Newson, who had succeeded John
as President, unexpectedly resigned three weeks later, on April 21. He had favored the R.C.A. deal which he said”
blew up.” R.C.A. and Dr. Newson wanted
to dissolve the retirement plan because it might become an issue with envious
R.C.A. employees. John and Ted Kheel’s success with the
injunction established the precedent that money from a profit-sharing plan could
be released after a firing as well at a retirement, thus making the plan
prohibitively expensive for R.C.A.
One wonders what
might have been, had not Ettinger fired John, but it transformed his life. He married Kimiko and eventually moved to Colorado and a year later inaugurated “Aspen : the Magazine that Comes in a
Box.” Ann Main maintained offices for
him in New York ,
spending much of her time in the next few years as a kind of General-in-Charge
of the logistics, moving his extensive art collection hither and yon to art
galleries and museums across the country.
John’s name in The Metropolitan Opera’s program patron list soon changed
to “Kimiko and John Powers.” As
mentioned above, the Powers Art Center , was
opened on July 7, 2014 in Carbondale ,
Colorado , thanks to the efforts
of John’s widow, Kimiko Powers.
Kimiko and John Powers
Painting by Andy Warhol
Painting by Andy Warhol
The upheaval at
Prentice-Hall had no affect on the Institute.
If anything, John now could devote more time to us. Even before his ouster, he had organized a
dinner hosted by the Japanese Ambassador to the United Nations, Akita Matsui,
held in the Ambassador’s large apartment home on Park Avenue South . John as head of the Young Presidents’
Association—corporate presidents, that is—attracted partners and vice
presidents from many big firms:
Price-Waterhouse, Smith-Barney (“Bob” Seebeck, a Vice President with the
brokerage firm now on our executive committee and very supportive), and others,
eager to rub elbows with Ambassador Matsui, a man influential in the Japanese
government.
John made his
entrance, effectively late, striding into the expansive living room after all
others had arrived. Expressions on the
faces of our guests told its own story.
One man, who apparently hadn’t known Powers would be there, jumped to
his fee, gasping with unabashed delight, “I didn’t know John Powers was going
to be here!”
The full-course
dinner was a theatrical event—double entrees with different vintage wines for each, candle light and a
bevy of uniformed servants; seating arrangements themselves, calculated for
full effect: John at one head of the
long table, the Ambassador at the other; on each side in the middle Father
Sasaki and I. When Sasaki spoke of the plight of the young visiting Japanese
students studying business administration in the United States, Ambassador
Matsui with grave expression, would nod his head, an inscrutable face like an
affirming Buddha; John nodding in my direction, indicating I should take the
baton.
All our guests,
excepting Robert Seebeck, but including Ambassador Matsui, were surprised to
find themselves in the midst of a fund raising dinner. John announced the contributions of
Prentice-Hall, using the not so subtle “get-the-ball-rolling” technique, but
with pitiful results. Our total take for
the evening was two hundred and fifty dollars from the brokerage firm,
Smith-Barney, and forty dollars from Price Waterhouse.
By June, 1965,
Kiyoyuki Furuno had broken through the language barrier, disagreeing with ease,
arguing, informing with grace. I hadn’t
seen him in several months; his absence prompted no doubt by the coda to our
last one-on-one session with Father Sasaki bursting out from his adjoining
office, voice high-pitched like a Kabuki actor, “You are not to do this! Come see me at once!” and quickly disappeared
into his office, slamming the door behind him.
Kiyo rose, smiling,
exiting with dignity. Teeth clenched, I
quietly opened the door to Sasaki’s office.
He at once shouted out his “no P-h-D” argument at me, countered by my
own “no programs, no funds,” promising at the same time that I would try to
spend more time fund raising. For the
moment, a stalemate
Furuno got
himself a job with a tofu maker on Columbus
Avenue and, fortunately, unlike several other students,
didn’t get caught by immigration. Before
returning to Japan ,
he showed up at the center and I invited him and his American girlfriend to our
apartment for dinner. He wasn’t the same
Kiyo I’d met a year ago, now able to exchange ideas freely without any
difficulty. It may be he would have
achieved this end without the Institute, but we could claim credit for giving
him a focus and encouragement during his stay in the United States, tipping our
hats to the belly dancers on Eighth Avenue and the intricacies of the New York
subway system—and certainly, to his own determination.
Kiyoyuki Furuno
wasn’t our only claim to success. We improvised from need. On alternate Saturdays the Japanese, then the
Americans, took charge of cooking and serving food—hot dogs, baked beans and
salad one week; sukiyaki and rice cakes, the next. We needed a brochure to promote the Institute
and cajoled the Japanese students into taking charge to create it—writing,
layout, art work.
Kasuko Tanaka
designed a logo—a modernized tai-chi (yin-yang) symbol, violet, square shaped,
for the cover. Saburo Takayama—we called
him Sam—a small, tightly packaged hot shot, who reminded me of an American
Midwestern drummer, got to Robert Kennedy for an introductory letter with a
little help from John Powers, and sold advertising, nailing down Sumitomo Bank
and Saito’s Restaurant, among others.
Tony Ellis, our Administrative Assistant of Lebanese descent, native of New Orleans , acted as
staff supervisor. Art Stevens,
Prentice-Hall’s public relations director, offered editorial advice. Frank Dunand photographed some of this
activity for the brochure. Frank was now
official photographer for the Metropolitan Opera Guild’s education program,
photographing all Met productions in both dress rehearsals and performance,
capturing his images from the broadcast booth.
The moving finger
of fate was scrawling my epitaph, and in my enthusiasm, and lack of experience
in such matters, I goaded it along, inaugurating, in the spring of 1965, my pet
project—a benefit performance of “Madama Butterfly” produced by the
Metropolitan Opera’s newly formed National Company which had premiered that
spring in Indianapolis; Frank had flown out to photograph the premier.
We bought out an
evening performance at the New York State Theatre where the bright new National Company was appearing—not
at the old Met on Broadway, scaling tickets from thirty-five dollars for
orchestra and first tier, down to ten dollars, for all others, hoping to
realize a profit. Orchestra and first
tier seats at the State Theatre normally sold in the ten-to-twenty dollar
ranged.
Our first step was
to call a board meeting to be held at our old stomping grounds, the penthouse
at Park Bernet, Vice President John G. Powers chairing the meeting and
introducing board member Mrs. Nathaniel Singer as Chairperson of the fund
raising project; announcing that he was buying a block of thirty seats in the
orchestra—with no response. Later,
however, Bob Seebeck came through with ten orchestra seats for Smith-Barney,
and Price-Waterhouse, the same. Several
Japanese firms followed suit.
In August that
year, 1965, the Institute closed down for a three-week vacation, mine spent in
Provincetown on Cape Cod (a story in itself), abandoning Mrs. Singer to carry
on without our assistance. Quite
understandably she resented being ignored and began to lobby John Powers for
Art Stevens of Prentice-Hall to take over my position as Executive Director.
This did not enhance our rapport with one another, needless to say.
Perhaps, as an
omen, on November 9, 1965, sitting with Sasaki in his office discussing “things
in general” just before 5:30 pm, the
ceiling lights began sputtering, turning to a subdued yellow, and then, out
altogether. The largest power failure in
history up to that time was in the making and would black out nearly all of New
York City, parts of nine Northeastern states and two provinces of southeastern
Canada, some 80,000 square miles, in which perhaps 25 million people lived and
worked.
Leaving our
offices in the dark, I ventured westward toward Fifth Avenue and Central
Park , to see that the only lights were from honking taxis, and coughing
busses, fighting their way up and down Fifth Avenue without signals to control
the flow. Crossing Central
Park behind the Metropolitan Museum of Art, into utter darkness, I
assured myself that if any muggers were about, they would be as frightened as I
was. I had phoned Frank at the Guild and
he told me that he called his mother, Maria, at her place of work in the
garment district and there was nothing for it but for her either get a cab or walk
up to our apartment on West 70th
Street . And
there they were nested, sitting at the antique lion-footed dining table under a
lit kerosene chandelier we had, fortunately, purchased recently from Bill
Gallick, companion of our administrative assistant, Tony Ellis.
Food was sent to
ten thousand stranded subway riders after others had been led out, inching
their way along precarious ledges to escape tunnels. No riots were reported; looting, at a bare
minimum. “The City Glitter Goes But Not
Its Poise,” proclaimed The New York Times.
Two weeks before our
big night at the opera benefit, Herman Krawitz, then business director of the
Metropolitan Opera, asked for a meeting with us at the center. “You are not selling,” he announced. “Let us buy back the house and sell them for
you at regular prices. Otherwise, you
are going to lose money.”
I stubbornly
insisted we hold out, that it was too early to tell what results might accrue
from our efforts. Sasaki agreed. We managed to get one Japanese bank to buy a
block of seats, hoping for a domino effect with other Japanese businesses. It didn’t.
We waited until the last two days before turning the seats back to the
Met. They got us a full house at regular
prices, but we realized nothing. Now
Sasaki could make his move against me.
“I am reducing your
salary for next year to seven thousand dollars!” he announced a few days after
the benefit fiasco and a few days before Christmas. I had been raised to ten thousand at the
beginning of the year. “And you are not to
conduct any of your language programs.
You are to spend all your time raising money!”
“We are on the
verge of a large grant from Ford Foundation as a result of those language
programs,” I countered.
“We will get
someone else to run the programs, someone who is qualified.”
“Father,” says I,
“don’t do this. I cannot give up my work
with the students. The Ford grant is
dependent on that work—my work.”
By this time our
speaking levels had fortissimoed into a shouting match. Self-righteous indignation had got the better
of me, and in a word, I blew it. Not
giving in, hanging on, even with a reduced salary, would have been the course
to follow. My second mistake was writing
a letter to the board of directors—including John Powers, Robert Seebeck, and
John Ducas—seeking to justify my personal participation in the English language
programs with the resultant grant expected from the Ford Foundation, largely
because of that personal creation of and participation in the programs.
Ducas called me
the following Saturday morning and asked me to come immediately to his
apartment on the Eastside. He greeted me
dressed casually, offering me a cup of coffee.
“Did you mail
this letter to the entire board?” he asked.
“Yes, I’m afraid
so.”
“That was a
mistake,” he said bluntly. “No matter
how right you may be, you should not have gone public with your disagreements
with Father Sasaki. The board will
support him, even if he’s wrong and no matter what he may wish to do with the
Institute. They will not support you.”
I thanked him for
his honesty and frankness, which he had offered without rancor, and in an
avuncular, evenly fatherly manner. It
was clear to me, he believed I was right, and more importantly, I realized this
man really liked me and was concerned for my well-being. But his hands were tied.
I did not return
to Eighty-eighth and Park Avenue again, nor
did Father Peter N. Sasaki and I ever communicate further. In March, 1966, the Ford Foundation granted
the Institute of Japanese-American Cultural Research an annual grant of one
hundred thousand dollars, but made no stipulation that as part of the grant, my
further participation was required. The
Institute held on for another year, and then dissolved.
Masami Kodama,
the sculptor, remained in New York
for several years without sponsorship or legal status, fading into the art
world which supported him. Iwata and
Kusuda returned to Japan . Noriyasu Fukushima, the metal sculptor stayed
with my brother Robert in a suburb of Los Angeles for several weeks, finally
returning to his home in the Japanese province that bore his name, Fukushima, northeast
of Tokyo—ill famed for the breakdown of its nuclear reactors after the
earthquake and tsunami on April 11, 2011.
John Powers
didn’t desert me altogether. Sporting a
moustache and long hair, I ran into him and Kimiko in 1968 in the audience at a
matinee for students at the new Metropolitan Opera House in Lincoln Center . They were happily married, living in Colorado , and John,
politely taken aback by my “new look,” advising me, “Protest, yes, but not
violence!”
Shortly after, I visited Ann Main who still
worked for John, managing the logistics for his large, traveling art
collection. She had heard that Sasaki
had married and had left the priesthood, and was still in the United States .
The Japanese I
met and worked with and became friends with in 1964, ’65, brought their culture
with them. It was our responsibility,
not theirs, to cut through cultural barriers and differences. Today, this effort to overcome our cultural
differences has dissipated, it would seem—certainly in the world of business
and trade; and more disappointing, in Japanese religious sects which attempted
to take hold in the United
States and succeeded, for a time, in the
1970s and early ‘80s. In 1964 and ’65,
the Institute of Japanese-American Cultural Research stood alone, in our
attempt to perceive, to comprehend, to expand our understanding of one
another. Statistically, our success
might have been unimpressive, but we were “on to something” with our language
and interchange programs and activities.
Unfortunately,
Father Sasaki could not break free from his heritage, fiercely Japanese with no
confidence in the uniquely American approach.
Common sense often outweighs “academic expertise.” My own stubbornness and lack of finesse and
political savvy and tact, was equally to blame fore the demise of the experiment.
Other obstacles,
of course, stood in the way of implementing our vision: a widespread, negative attitude at the time
toward the concept of shaping “English as a second language” programs to fit
individual foreign cultures. This
attitude most likely persists to this day.
“Teaching English is teaching English,” no matter who is trying to learn
it.” Sadly, this attitude persists with Americans
as well.
At our time with
the Institute, this attitude certainly was apparent from an interview Sasaki
and I had with a State Department official in 1964, arranged for us by Douglas
MacArthur II. I do not recall the
official’s name. When later we tried to
follow up with him, we were given the phone number of the Dixie Hotel, a
well-known hangout in the Times Square area
for male hustlers.
In our D.C.
interview with him, he waved a file at us which delineated in detail the State
Department’s financial support of the
Institute of International Education (I.I.E.).
Both Sasaki and I could demonstrate that the university students from Japan who had
“studied” English in their Japanese schools, literally fled from I.I.E’s
program for the simple reason they were learning absolutely nothing that enhanced
their ability to communicate in English.
Like many grandiose government programs of the 1960s, this one was
staunchly defended with, “If we target enough money for the I.I.E. and hire
qualified educators trained for conducting these programs, how can you say it’s
a failure?” No attempt was made to
interview the Japanese or other nationalities who participated to evaluate
I.I.E.’s their programs.
Whatever success
we had at the Institute resulted from a belief in possibilities; that language
barriers between Japanese and Westerners could be broken down irrevocably and
for all time through use of English in personal confrontations and exchanges, requiring
us to gain a clear perception of Japanese hang-ups which blocked communication.
Kiyoyuki Furuno, the
artists, and other students were absorbed back into their homeland and
culture. There’s no way of knowing how
much of their journey in the United States in 1964 and ’65 enriched their lives
and aided their families businesses in trading with the United States . But in the time of our friendships, the lives
of Kiyoyuki and other Japanese, as well as Americans who participated,
assuredly were enriched, simply because we believed such enrichment and genuine
understanding of one another was possible.
As for the
Kitashirakawa artists, Frank and I had a gathering one evening in our
ground-floor garden apartment on West 70th Street with them and
other students and artists. The boy,
Nagano, the flute player who had hopes of manufacturing pottery when he returned
to Japan, used a pocket thermometer, which he always carried with him, to test
the water for a particular variety of green tea he was preparing. “Every variety of the tea must be steeped in
water with its own special temperature,” he told us. “You must never boil the water for green
tea!” Frank and Nagano developed a special rapport that
evening, talking at length about world-class flute players—or rather
“flautists,” as Frank would insist.
Perhaps too many
beers or too much saki that evening prompted me to sing the song I had learned
from Kiki o Okinawa in 1946, some eighteen
years ago:
Naku-nai, imotoyo,
imotoyo-o, naku-nai.
Nakeba, osanai,
futuri-i-shi-i-te.
Kokyo-o-o su-te-e-ta-a,
ka-e-ga-a na-a-ee.
Nakeba, osanai,
futuri-i-shi-i-te.
Kokyo-o-o su-te-e-ta-a,
ka-e-ga-a na-a-ee.
It’s possible our
greatest success with stunning results evolved from Kiyoyuki’s time with
us. Check out the boat basin in Newport Beach , California . The electronics and radar navigation systems
installed on most of the yachts are revealed by FURUNO emblazoned on most of
them in large black letters. A few years
ago, 2008 or so, I attempted to get in touch with the Furuno’s on their
website, hoping I might connect with Kiyo—with no luck. Must try again someday.
This was not to
be my last personal involvement with Japanese people. Twenty years later, I found myself embroiled
with them in controversy of another kind, when I joined Nichiren Shoshu of America and
connected with the teachings of the Buddha in the Threefold Lotus Sutra. The obstacles which prevented us from getting
through to each other hadn’t changed in the slightest. This time, the stakes would be much higher,
for the Japanese; and once again, we failed, at least on a personal level, to
break through the barrier.